Czesław (czeslaw_list) wrote,
Czesław
czeslaw_list

Почему скрывают, кто такие литвины-беларусы?

Анализ учебной литературы по истории Беларуси с 1993 по 2009 год показывает, что от беларуских школьников вообще утаивают, кто такие беларусы .


От беларуских школьников скрывают, кто такие беларусы .


Интерпретация прошлого не может не сказаться на том, как молодые беларусы воспринимают себя, а беларуская история в отечественных учебниках делается непредсказуемой, – считает Татьяна Островская, автор исследования "Генеалогия исторической памяти беларусов в контексте образовательных практик".

Провластные «ученые» предлагают отказаться от идеи причастности беларуской нации к истории ВКЛ, заявляя, что ментальность беларусов не имеет ничего общего со шляхтой Великого княжества.

Доктор философских наук, заместитель директора Информационно-аналитического центра при Администрации президента Лев Криштапович предлагает отказаться от идеи о том, что беларуская идентичность вышла из Великого княжества Литовского, «поскольку это попытки, которые лежат в стороне от реального процесса нашего духовного укрепления и развития».

— Под национальными традициями начинают пропагандироваться и развиваться такие традиции, которые, я считаю, ничего общего не имеют с ментальностью нашего беларуского народа: когда в нашу беларускую культуру тащат Радзивиллов, Сапег, Огинских как представителей именно беларуских знатных родов, — цитирует Криштаповича БелаПАН.

В ответ доктор исторических наук Анатолий Грицкевич отмечает: причастность беларуской нации к истории ВКЛ не является дискуссионным вопросом. Это научный факт. Чтобы обыватель мог убедиться в этом, достаточно взять, например, «Энциклопедию Великого Княжества Литовского».

Великое княжество Литовское включало в себя беларуские земли и не только. Значительная часть современной Литвы, Латвии, России, Украины, Молдовы и Польши входили в ВКЛ. Беларусь — центральная, главная часть Великого княжества Литовского, Русского и Жамойтского, подчеркивает профессор, и она является правопреемницей исторического наследия ВКЛ.

— Именно в ВКЛ сформировалась основа национальной идеи беларусов, — подчеркивает Анатолий Грицкевич. — Основную массу населения в начале истории ВКЛ составляли беларусы.

Государственным языком в ВКЛ был беларуский, на котором велась и государственная документация. В Вильнюсском университете можно увидеть документы, в том числе протоколы городских собраний, написанных по-беларуски.

Академик-секретарь Отделения гуманитарных наук и искусств Национальной академии наук Беларуси Александр Коваленя не согласен с тем, что беларусы должны вычеркивать те или иные исторические периоды, а также значимые имена. По его словам, нужно гордиться всеми, кто жил на территории страны и вошел в историю благодаря своим достижениям.

— Мы уже однажды смотрели на историю через призму коммунистической идеологии, — напоминает Александр Коваленя.

Однако, по его мнению, не стоит идеализировать те или иные периоды истории Беларуси, а следует толерантно смотреть на прошлое. К слову, в учебнике 11-го класса истории Беларуси под редакцией Евгения Новика ВКЛ посвящен всего один параграф.

От беларуских школьников скрывают, кто такие беларусы

Профессор Грицкевич отмечает: в Беларуси до сих пор исторические события пересматриваются согласно указаниям сверху. Стремление смотреть на прошлое сквозь призму политического настоящего хорошо демонстрируют школьные учебники по истории. С начала 1990-х они переписывались почти полтора десятка раз.

Сейчас Лев Криштапович предлагает еще раз «более внимательно прочитать беларускую историю, прочитать становление беларуского национального характера, увидеть, что такие черты, как толерантность, добродушие, трудолюбие, это правильные черты».

Тем временем анализ учебной литературы по истории Беларуси с 1993 по 2009 год, проведенный в рамках исследования «Генеалогия исторической памяти беларусов в контексте образовательных практик», показывает, что от беларуских школьников вообще утаивают, кто такие беларусы.

Такой стандартный набор характеристик нации, как единая территория, особенности языка и культуры не создает у современного школьника реального представления о том, кто он и почему другие люди, с которыми он живет в одном государстве, ему близки

Фрагментарные попытки сформировать у молодых беларусов представление о самих себе наблюдаются в учебниках лишь с 2002 года. В тексте появляются специфические характеристики беларусов: трудолюбивый, хозяйственный, бережливый. А сама нация описывается преимущественно как крестьянская, восточнославянская, православная.

Современный беларус, как никогда, далек от идеалов ВКЛ

По словам Льва Криштаповича, несмотря на то, что представители знатных родов родились и жили на территории Беларуси, они «принадлежат к другой ментальности и другой нации».

Ментальность современного беларуского народа ничего схожего со шляхтой Великого княжества Литовского не имеет, соглашается и председатель Беларуского добровольного общества охраны памятников истории и культуры Антон Астапович. Если бы современные беларусы походили на представителей этих знаменитых родов, разве они жили бы так, как живут теперь?

— На мой взгляд, одна из концептуальных ошибок беларуского возрождения начала ХХ столетия заключается в отказе от польскоязычной культуры как культуры панского класса угнетателей. Мы на этом потеряли, — считает эксперт. — Современный беларуский этнос сформирован на основе крестьянской традиции. При этом элита ВКЛ не была денационализированной. Да, часть польской традиции вошла в их культуру. Однако они были носителями «краёвасці, ліцвінства», чего у нас теперь нет.

Эксперт предлагает включить на современном этапе историю ВКЛ в беларуский контекст, пересмотрев те стереотипные схемы, которые сложились.

— Отказываться от цивилизованного пространства ВКЛ, созданного элитными слоями общества, — это самоубийство. Мне больно, что с лица беларуской земли стираются и видоизменяются материальные носители той цивилизации — памятники культуры. Единственное, что нас держит, эти материальные свидетельства «ліцвінскай» культуры. Если их не будет, что нам остается? Только обуть лапти и подпоясаться слуцким поясом. В таком случае мы никогда не станем нормальным народом, — говорит Антон Астапович.

Кстати, любопытна несогласованность действий тех, кто находится у госкормушки: лукашенковский «ученый» Криштапович предлагает вычеркнуть историю ВКЛ из истории Беларуси в то время как Минкульт объявляет конкурс на создание в Новогрудке (Гродненская область) памятника первому князю и основателю ВКЛ Миндовгу. «Целью конкурса является поиск наиболее выразительного образа легендарного князя Миндовга, личность которого символизирует глубокие исторические традиции существования беларуского государственности«, — заявили в минкульте буквально в декабре 2011 года, объявляя о конкурсе.

Справка. Великий князь Миндовг был основателем и первым князем Великого княжества Литовского со столицей в Новогрудке. В 1253 году он принял королевский титул, а в 1263 году был убит заговорщиками.

        Источник .


На «Краткий курс истории Беларуси» известному ученому и писателю Анатолю Тарасу потребовалось 544 страницы ...

                http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/4/82/182/82182707_91f.gif

Идея написать такую книгу возникла у известного беларуского историка и публициста Анатоля Тараса во время чтения им курса лекций по истории Беларуси. Также у него были готовы сценарии для пятидесяти анимационных фильмов «Летопись беларуской истории» — сняли только 20 роликов, но материал никуда не пропал, все вошло в книгу.


  →   Анатоль Тарас. История, - это выбор. Мысли вслух

«Казалось бы, что можно написать нового в книге об истории страны, если факты одни и те же? — обратился к присутствующим Тарас. — Разве что какой-то новый город раскопать. Факты не меняются, конечно, но важна их интерпретация, которая может изменяться! «Мы не позволим переписывать историю!» — в разные времена заявляют разные люди. Это глупость и вранье! Каждое поколение переписывает историю: наши дети видят ее уже не так, как мы. Как это не может быть нового взгляда на историю? Может быть, что я и показал в этой книге. Почему мы должны смотреть на нашу историю глазами Москвы или же коммунистической идеологии?».

Анатоль Тарас раскрыл по пунктам, чем его «История» отличается от той, которая изучается в школах и институтах.

Во-первых, его книга — «попытка осмыслить нашу историю согласно концепции локальных цивилизаций Тойнби». Именно она кажется автору наиболее подходящей методологией историографии. Британский историк и культуролог Арнольд Джозеф Тойнби объяснял развитие локальных цивилизаций, то есть государств, как результат взаимодействия внешних факторов и деятельности творческого меньшинства — «критической массы», которое заставляло пассивное большинство действовать определенным образом.

Во-вторых, Анатоль Тарас попробовал раскрыть эстафету локальных цивилизаций на наших землях: «После каждого нового образования, после каждого нового режима мы строили новую каменицу из старых камней».

В-третьих, автор утверждает, что все наши предки были «тутэйшыми»: «Мы — потомки «тутэйшага» населения, неизменного в генетическом аспекте самое малое три тысячи лет».

В-четвертых, эта книга снимает славяно-балтийскую проблему: «Кто-то говорит, что мы — потомки балтов, кто-то утверждает, что мы славяне. На самом деле, мы — балты, которые превратились в славян! Это научно доказано, никакой проблемы тут нет».

В-пятых, Тарас отмел выдумки «писак из восточных стран», которые уничижают наших предков и наши события: Рагнеду и Миндовга, Люблинскую и Бресткую унии.

Наконец, в своей «Истории» Анатоль Тарас заявляет, что путь от коммунистического строительства в отдельно взятой стране — путь тотальной трагедии, которую ввели в ранг философии: «Это не философия, все было построено на зависти и ненависти».

Отвечая на вопрос, почему книга об истории Беларуси написана по-русски, Анатоль Тарас (сам автор при этом говорил по-белорусски) ответил, что в нашей стране 98 процентов населения читает и думает по-русски, поэтому, если гора не хочет идти к Магомеду…

«Ну вы же сами знаете, что белорусы не хотят читать книги по-белорусски, поэтому нужно им давать то, что они готовы воспринимать, нужно говорить с людьми на их языке. А уже потом, когда мы сформируем нашу национальную идентичность и придем к власти, можно ввести закон о единственном государственном белорусском языке.

А пока что нужно писать для обычного среднестатистического белоруса о его истории, о белорусской культуре по-русски, если вы хотите, чтобы вас услышали. Как человек может уважать свою историю и культуру, если он ничего не знает? Я считаю, что мы делаем правильно, рассказывая белорусам о них самих на том языке, который они готовы воспринимать».

По словам ученого, у него был опыт, когда он перепрограммировал население бывшего Союза по некоторым вопросам: «Самое главное — повторение. Нужно постоянно говорить и говорить о том, что вы хотите донести. Лучше написать 50 плохих книг об истории, чем одну гениальную. Одна книга, даже самая лучшая, ничего не решает! Только если вы будете регулярно говорить на важные для вас темы, у вас есть шанс быть услышанным. Долбить в одну точку — это моя стратегия».

Анатоль Тарас подчеркнул, что все издания, над которыми он работает, имеют большой интерес и успех у читателей, «что-то откладывается в головах». Также он подчеркнул, что считает себя очень успешным писателем: «Все мои книги находят своего читателя. Я успешный, но не богатый, это разные вещи».

Говоря об аудитории, на которую рассчитано издание, Тарас отметил, что его читают представители разных поколений, ведь он старается писать книги максимально простым языком:

«Книга написана просто, даже слишком просто. В ней много фактов, цифр, имен, но они хорошо воспринимаются. Я всегда стремлюсь к тому, чтобы любой читатель, даже неподготовленный дошкольник, понял, что я хочу сказать. Вообще, у меня так много информации по нашей истории, что нужно было издавать пять или шесть толстенных томов, но я этого уже, видимо, сделать не успею».

В аннотации к «Краткому курсу истории Беларуси» отмечается, что «главное достоинство книги в том, что автор смог рассказать обо всех важнейших событиях, происходивших на территории белорусского этноса за 12 столетий. Его рассказ начинается с возникновения древних племен, а завершается провозглашением независимости Беларуси. При этом автор отвергает многие мифы и заблуждения, распространенные как в массовом сознании, так и в современной историографии».

    Источник   .


По теме:

Хто такія беларусы? (By, Ru)
Беларусь: погружение в бездну
Літвіны-беларусы найстаражытны народ на Еўрапейскім кантыненце (By, Ru)
Заходнеруская прапаганда і яе ўплыў на ментальнасць беларускага грамадства
Акупацыйная палітыка расейцамі на беларускай тэрыторыі
Апусканне ў бездань – Пра пагрозу беларускай ідэнтычнасці. Хто пагражае Беларусі і беларусам?
Беларусы – славяна-балты
Генафонд літвінаў-беларусаў
Гістарычная саманазва беларусаў была літвіны – Як здарылася, што Жамойць пачала называцца Літвою?
Храналогія гісторыі Беларусі ў перыяд ВКЛ
Старабеларуская мова — колішняя ўсходнеславянская літаратурная мова і афіцыйная мова ВКЛ (By, Ru)
История происхождения беларуского языка
Имена древних беларусов
История происхождения беларуских фамилий


Автор-составитель ©Chaslau List

Назад   →   Беларусь  
Tags: Беларусь
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 3 comments